«Хай насниться тобі наше море!» Кантата «Крила Сімаргла»

Це сталося – з’явилися прекрасні відеокліпи до сценічної кантати для сопрано, тенора, флейти та фортепіано «Крила Сімаргла». Кантата створена на вірші народних поетів України, «Золотих письменників світу» Тетяни та Сергія Дзюби.

Їх неповторна творчість і надихнула видатного композитора симфонічної музики, Шевченківського лауреата, заслуженого діяча мистецтв України, авторитетного професора Національної музичної академії України імені П. І. Чайковського Олександра Яковчука, який написав оригінальну та напрочуд цікаву музику.

Ця кантата має дев’ять частин, кожна з яких – по-своєму неординарна.

Виконують твір заслужена артистка України Єлизавета Ліпітюк (сопрано), лауреат міжнародних і всеукраїнських конкурсів Сергій Бортник (тенор), заслужена артистка України Анна Поліщук (фортепіано), а також лауреат міжнародних премій Анатолій Воробей (флейта). Звукорежисер – Євгеній Жигун. А відеокліпи створила відома поетеса Надія Бойко, з якою постійно, вже тривалий час та успішно співробітничають Сергій і Тетяна Дзюби. Пані Надія дуже тонко й глибоко відчуває їхню творчість. Тому вийшло щиро та водночас філігранно, майстерно.

Звісно, не всі люди розуміють і люблять класичну, симфонічну музику та оперний спів. Однак я переконана – нова кантата приверне увагу багатьох слухачів та глядачів! Адже талановиті співаки та музиканти, кожен з яких – це, безперечно, яскрава особистість, зуміли в одному великому творі (кантата лунає півгодини) поєднати високий професіоналізм із неймовірною чуйністю та душевністю. Вони – проникливі, небайдужі, чарівні, а тому переконливі!

Головний лейтмотив кантати – це прекрасна любов до людей, світу та всесвіту й таке дуже пристрасне, ніжне і вірне кохання, якому одразу віриш. Це – глибокі філософські асоціації і краса, вишуканість та шляхетність. Як на мене – справжній шедевр світового рівня!

Отож від усієї душі пропоную вашій увазі слова вальсу «Не питай чи кохаю» на вірші Тетяни та Сергія Дзюби з кантати «Крила Сімаргла».

Валентина Чорнобривець

Не питай чи кохаю

Не питай чи кохаю — доторкнись до моєї долоні:

Вона тепла, як море, що нас обіймає у липні.

А слова — це для вічних: для тих, кого більше не буде.

Я ще зовсім не вмію майструвати некрополі слів.

 

Не питай чи кохаю — хай насниться Тобі наше море:

Воно справжнє, як мрія, і звабливе від хвилювань.

А слова — тільки птахи: так легко їх можна спіймати

В чорно-білий пейзаж, заґратований терпким «прощай».

 

Не питай чи кохаю — ми ще навіть не вийшли із моря:

Ці кумедні медузи щиріші за саги про світ.

А слова — може, є: наче папороть, що на Купала

Озивається цвітом, якого ніхто не знайшов.

Ноти Сценічної кантати для сопрано, тенора, флейти та ф-но тут: Крила Сімаргла

Ноти кантати-вальсу знаходяться на сторінках 33-42 (розділ VII): Крила Сімаргла

Ще цікаві публікації

Прокоментуйте